我们翻译全球之声的讯息,让全世界可以听见我们的声音。

马拉威:麦当娜,马拉威,男孩大卫

原文:Malawi: Madonna, Malawi, and Baby David
作者:Ndesanjo Macha
翻译:Portnoy
校对:

针对麦当娜领养马拉威婴孩的这件事,AfriKa-Aphukira写道:“对Yohane Branda先生来说,他从来没有听过流行乐女王麦当娜的名字,直到她上周来到马拉威,领养了他13个月大的儿子大卫,他才知道这号人物。他理解这位物质女孩最接近的方式是透过Dona这个字,这个字在马拉威话里的意思是富裕的白种女性。在几天之内,他现在知道她是谁了,当然还有那个有钱人盖瑞奇,他们两个是他儿子的新父母。这起新闻一开始给我的感觉是惊讶:当一个小孩的爸爸还活得好好的,而且可以照顾他时,他怎么会被当成是孤儿,并被人领养。”

展開對話

作者请 登入 »

须知

  • 留言请互相尊重. 内含仇恨、猥亵与人身攻击之言论恕无法留言于此.