我们翻译全球之声的讯息,让全世界可以听见我们的声音。

印度:西藏、奥运圣火、达赖喇嘛

从印度看西藏的互联网世界综合报导。奥运圣火抵达印度,首先,印度足球球星菩提亚( Baichung Bhutia)退出圣火传递,接着超级女警凯南伯蒂(Kiran Bedi)也退出奥运圣火传递,然而印度板球员萨辛•泰杜尔卡(Sachin Tendulkar )将参加圣火传递,enga. area 写道并补充:

萨辛•泰杜尔卡自愿参加奥运圣火传递,他致电印度奥委会主席卡尔曼迪(Suresh Kalmadi),表达自己有意愿加入其它运动员的行列,参与奥运圣火传递。

萨辛•泰杜尔卡此举引起不同的反应,Desicritics的Kartikeya表示:

当女警官凯南.伯蒂等人拒绝传递奥运圣火,像萨辛•泰杜尔卡这么伟大的运动员,应该更了解担任火炬手的种种,我们可以将一切归咎于政治,但简单来说,背后展现的是我们政府的立场,以及我们自己的想法,我们不应该在利益的圣坛上献祭。

然而,当已经有为数不少的知名的印度知名人士拒绝参加奥运圣火游行,印度左派政党仍坚持立场,支持中华人民共和国,Jokes From Indian Left发表文章Hypocrisy of the Indian Left Parties:

印度共产党高级领导人西塔拉姆 (Sitaram Yechury) 出面呼吁印度政府,确保奥运圣火能顺利传递,看来西塔拉姆先生比较担心圣火会不会受伤,而非个人信念遭到牺牲。

Prem Panickar强调卡拉特同志(Prakash Karat)的立场分歧,他面对美国与中国时持有不同立场,卡拉特同志是知名印度共产主义领导人,担任印度共产党(马克思政党)的总书记,Panickar 写道:

卡拉特当初在印度与美国签订核子能源协议时,还满口国家主权的废话,而今却容许中国组织,在印度领土接管公共活动的安全责任,这应该是印度警方与安全机构的内部考虑才对。

作家皮科.艾尔(Pico Iyer)关于达赖喇嘛的新书,适时地再次让世界注意到西藏,他的新书《The Open Road: The Global Journey of the Fourteenth Dalai Lama》收到许多精彩响应,Sepia Mutiny的Abhi表示:

皮科.艾尔并没有将达赖喇嘛描写成神圣的象征,反而前所未见地将其比做阿甘正传的男主角,积极努力想唤醒宗教教义。

在众多报导中,发现小说家密斯拉(Pankay Mishra)也对皮科.艾尔的新书发表感想。

皮科.艾尔的达赖喇嘛有许多相关的采访与书评,摘要如下:

皮科.艾尔书中描述与采访的达赖喇嘛,他身为西藏领袖,企图以非暴力的方式,解决西藏主权与中国人民共和国之间的长期争议,达赖喇嘛自西藏出走,流亡印度,至今已将近50年。

那么住在印度的西藏人,又是怎么看待自己的家乡,如何看待回归故乡这件事?除了西藏,大多数藏人住在印度,如达赖喇嘛所在的喜马偕尔省(Hinachai Pradesh)、北安查尔省(Uttaranchal)、卡纳塔克省(Karnataka)以及新德里。那么住在印度的年轻一辈藏人怎么想?Mayak Sufi Austen谈到一位回到拉萨的年轻藏人,他表示:

我在我的家乡已经是异乡人了,我看不懂中文,但到处都是中文,菜单用中文写的,我得问服务生那写了什么,我经过城里唯一的电影院,播的是好莱坞电影,加上中文字幕,太难懂了,我迷失了。

校对:Portnoy

展開對話

作者请 登入 »

须知

  • 留言请互相尊重. 内含仇恨、猥亵与人身攻击之言论恕无法留言于此.