我们翻译全球之声的讯息,让全世界可以听见我们的声音。

全球之声译者身在何处?

Lingua Project这些日子以来,Lingua多语言计划的译者共推出15个语言版本的全球之声(若加上筹备中的斯华西里文、俄文与塞尔维亚文版则有18个),让全球不懂英文的读者,也能够参与全球对话。

过去一年半,我们共有来自21国、70位以上的译者加入全球之声社群。

超过150位作者编辑与译者在全球之声贡献心力,要维系所有人的热情并不容易。

我们没有实体办公室、没有总部,也只有极少数情况能面对面相聚,在关于全球之声页面,各位可了解更多全球之声的运作模式。

全球之声法文版编辑Claire Ulrich在这份Google地图上,标记出所有Lingua多语言计划译者的所在地。

请透过部落格连结的方式,让更多人知道全球之声Lingua多语言计划的各版本网站。

校对:Justin

展開對話

作者请 登入 »

须知

  • 留言请互相尊重. 内含仇恨、猥亵与人身攻击之言论恕无法留言于此.