我们翻译全球之声的讯息,让全世界可以听见我们的声音。

葡萄牙语改革不受人民青睐

巴西诗人Olavo Bilac曾形容葡萄牙语如「拉提姆最后一朵花,盛放而美丽」,但葡萄牙语即将出现改变,自2009年元旦起,巴西将进行为期四年的拼字改革,推行至全国;同一套规则也将在葡萄牙实施,在未来六年逐步落实,同样将葡萄牙语列为官方语言的六国也将陆续实行,包括安哥拉、佛得角、东帝汶、几内亚比绍、莫桑比克、圣多美普林西比。

八个葡语系国家中,有七国于1990年签署最新版葡萄牙语正字协议,希望将现行两套拼字法合而为一,在所有缔约国通过后便正式生效,但至1999年为止,只有巴西、佛得角和葡萄牙遵循,且葡萄牙也迟至2008年5月才正式立法,巴西拥有全世界近八成葡语人口,则是率先落实的国家。

新版拼字法将影响欧洲与非洲葡语约1.6%的词汇,以及巴西葡语0.5%的词汇,但许多语言学家、文献学者、政治人物、记者、作家、译者都不甚明了,为何有需要签署此一协议,也不认为签署单一拼字法协议即可提升葡语国际地位,网络上讨论十分热烈,不过多数博客似乎都站在同一阵线。

macau-chineseportugese-1.jpg

澳门的中葡双语标志,照片来自Wikimedia

葡萄牙出现两份联署书(和二),各自收集数千人支持,要求暂停实施新拼字法规定,目前已送交国会,人们认为改革措施是让葡语走向「巴西化」,无益于其它国家,也有人强调新拼字规则与葡萄牙民众发音原则相悖,生长于澳门的葡萄牙人Ricardo José[葡文]采取较激进的行为:

国家的核心价值并非国歌或国旗设计,而是语言与文化,若政治人物自认有权干涉属于我的语言,违背国家与人民原本的文化特质,为不属于葡萄牙的人民服务,我只能拒绝他们,因为他们不再是葡萄牙的政治人物,从今天起,若新拼字法规定没有撤销,我这张选票永远都会投空白票。

就所谓的巴西葡语,改变已减少至最低程度,有些博客也已遵从[葡文],不过多数民众仍对此事不满,葡萄牙语博士Marcelo Leite[葡文]便认同上述博客观点,并认为改革主要是为政经利益,而非语言本身:

为了语言统一的名目,葡语社群过去已接受多种规范,但所谓语言统一就像贝克特笔下的《等待果陀》,在树下怎么等都等不到,我们可以使用同一套拼字法,但葡语人口彼此差异最大之处并非拼字,而是文化遗产造成天差地别的不同,而且我认为这种差异很棒。

安哥拉的Eugênio Costa Almeida[葡文]亦认为这是权力游戏的结果,并怀疑非洲语言如此丰富多样,如何能落实这套规则:

葡语国共同体该如何脱掉这双紧靴,因为还有国家尚未通过这套拼字法,例如安哥拉及莫桑比克,尤其像安哥拉不同于莫桑比克或几内亚比绍,当地葡语人口比该国国语人口还多。

提到莫桑比克,Nyikiwa[葡文]认为政府应停止不符国家现实的政策:

在我看来,拼字法改革突显人民意见未获征询,国内外通过这些文件的领袖们,完全无视一国之内看似同构型高,但其实文化及态度各异,不同文化与行为模式的人民又该如何面对?我认为在达成协议之前,应该让人民说出心声。

dedos110acordoortografirr5.gif

A:拼字法改革来了!B:他真可怜,明明有阅读障碍,还对各种拼字法这么高兴,说自己以后都不会犯错了。反对拼字协议的漫画来自Foram-se os Anéis

佛得角的Virgílio Brandão[葡文]亦感不满,提及除了葡萄牙与巴西,其它葡语国在过程中并无参与空间,好似「其它葡语人口都不存在」:

语言之中并无高下之别,老实说也不需要葡语国共同拼字法协议,人们都希望追求多样性,所以我们不该受葡语秘密帝国所限制,让佛得角的语言成为国际认可语言,若我们是独立的国家,任何事都该独立,该死!政府若无勇气做该做的事,就该让位给其它有勇气的人,这项议题对佛得角而言,远比表面上来得更重要。

葡萄牙语属罗曼语系,发源于今日加利西亚(Galicia)及葡萄牙北部,在葡萄牙帝国殖民时期,葡语开枝散叶至世界各地,从巴西、印度果阿邦(Goa)至澳门,澳门至今仍将葡语列为官方语言。就全球母语人口排名方面,葡语仍是世界第六,为一主要语言,世界各大洲葡语总人口估计达2.4亿,其中约1.87亿在南美洲、1700万在非洲、1200万在欧洲、200万在北美洲、61万在亚洲。

校对:Soup

展開對話

作者请 登入 »

须知

  • 留言请互相尊重. 内含仇恨、猥亵与人身攻击之言论恕无法留言于此.