我们翻译全球之声的讯息,让全世界可以听见我们的声音。

21 五月 2009

報導 來自 21 五月 2009

台湾:网路直播与音乐试图拯救农村生命

公民记者,行动份子,以及艺术家使用各种型态的媒体--网路直播、撰写报导、创作音乐--来拯救农村生命以及台湾农业免于毁灭性的政府农村政策。

印度公民选举网站案例研究

GV Advocacy

随着2009年印度国会选举落幕,Vote Report India网站第一版也告终。 笔者先前在个人博客里,曾提到网站运作期间的成功与失败之处。 网站的正面成果包括:

日本:新书开放翻译计划

最近出现一项志工翻译计划,不到一星期的时间,便将梅田望夫(Mochio Umeda)的著作《从矽谷看将棋-羽生善治与现代》(シリコンバレーから将棋を観る-羽生善治と现代)一书译为英文。

「停火利比里亚」推出网站

Rising Voices

全球之声发声计划小额奬助金获奖者「停火利比里亚」推出网站,并提出众多承诺。 创办人兼自由记者Ruthie Ackerman在网站首篇文章写道: