马来西亚联邦法院裁决,当地热门印度餐厅「麦咖哩」(McCurry)并未侵害速食餐厅麦当劳(McDonald's)的商标。
「麦咖哩」开业于1999年,于2001年遭麦当劳控告,业主表示,「麦」(Mc)这个字首意为「马来西亚鸡肉咖哩」(Malaysian Chicken Curry)。
As Suanie Sees It博客认为,当小虾米对抗大鲸鱼,有些小虾米只是投机份子:
我和其他小虾米一样,都喜欢战胜大鲸鱼的感觉,但我有时觉得某些小虾米只是投机份子,每当受到挑战,他们总宣称大鲸鱼是国际大企业,握有花不完的钱,所以欺负他们也没关系。许多大鲸鱼的行为当然理应受到惩罚,但某些情况中,小虾米也好不到哪里去,本案即为一例。
Melissa在一篇文章后留言,认为许多人都清楚麦咖哩和麦当劳不同:
麦咖哩当然是趁着麦当劳之势而起,但既然两家店的餐食完全不同,我相信很多人都看得出两者不一样,不会将两者联想在一起,我看不出店名有何问题。
Eyeris质疑麦当劳为何没控告当地另一家以「麦」字命名的餐厅:
首都吉隆坡(Kuala Lumpur)还有一家名为「麦坎达」(McKandar)的餐厅,…只因为名气没有麦咖哩响亮,我想麦当劳大概没打算控告,这代表麦当劳只控告经营有成的「麦记」餐厅吗?或许业绩比邻近的麦当劳还好吗?嗯…
Anonymous X建议麦咖哩进军美国与英国:
麦咖哩应考虑拓展业务至美国与英国,许多人都喜欢读这种振奋人心的故事,跨国大公司针对想使用「麦」字字首为店名的本地企业,最终却自取其辱。
我的天呀,只不过是个字首!
Carl Parkes害怕像麦咖哩的餐厅会其他亚洲国家开张:
此事真是愚蠢,但若麦当劳不捍卫全球各地分店,峇里岛会出现McSatays、马尼亚会有McAdobo、曼谷会有McSomTam。
The Bluesman想问,其他本地餐厅会否受到麦咖哩胜诉的启发:
既然现在「麦」字字首已不再专属于麦当劳,会不会有其他餐厅也想仿效?我最爱的泰国餐厅Mek Habsah TomYam或许也想改名为McHabsah TomYam,增加某些国际感,或许其他本地连锁餐厅也可能群起更名为McNasiLemak、McSatay、McRotiCanai、 McFriedKwayTiau、McChickenRice等,麦当劳未来挑战似乎没完没了。
他认为,消费者会决定麦咖哩能否在市场上存活:
不过在商言商,最终仍是我们这些消费者决定,某个餐厅能否在市场上存活下来。
My Journal解释为何麦当劳坚持控告麦咖哩:
我认为麦当劳之所以坚持提告,是因为有天他们也会想推出名叫「麦咖哩」的产品,既然现在败诉,或许他们得取个新名字,例如「麦当劳咖哩」。
得知法院判决结果后,Malaysian Life高呼:
哇,真是令人不可置信,我猜人们还是有机会在法庭击败国际企业。
以下是马来西亚部分Twitter反应:
dannyfoo:麦当劳是否有意识到,这场官司让麦咖哩得到免费宣传与知名度?
hasyudeen:捍卫个人权利时,别放弃希望!
obel1:新国际美食餐厅:麦咖哩。
IamMalaysian:很好,麦当劳输掉与马来西亚麦咖哩餐厅的官司,但谁在乎啊?真是够了。
davinarul:若麦咖哩推出野猪肉,麦当劳也许会再度提告,因为Kaattu Pandi听起来太像双层牛肉起士堡(Quarter Pounder)了。
davinarul:所以现在麦咖哩可以推出Egg McThosai、Sardine McChanai、Moru shake、Tairu Twist等各式产品吗?
altimet:我要去吃点该死的麦咖哩,该死!
ZhiQ:真是滑稽,哪个马来西亚人会以为麦咖哩是麦当劳啊,哈哈。
校对:Soup