我们翻译全球之声的讯息,让全世界可以听见我们的声音。

希腊:传统民谣音乐人兼研究者─多姆娜·撒米欧逝世,享年84岁

当希腊传统民谣界最重要及最为著名的歌手多姆娜·撒米欧骤逝消息[希腊文]传开,不只希腊人民,全世界也悲恸不舍。她因白血病逝于2012年3月11日礼拜天清晨。

从她官网的口述自传中,我们可以从中深入了解她的童年:

我1928年出生于卡萨黎安(邻近雅典小亚细亚难民村),父母亲来自小亚细亚。母亲跟随难民前往希腊。她离开了Bayindir 来到士麦拿。[…]父亲在小亚细亚像是个犯人,因为人口交换,也在一年后到了希腊。一开始母亲跟其他难民一样,住在仓库及学校。之后她们住在卡萨黎安人提 供的帐篷中。[…]在我的童年记忆里,我住在一个简陋的屋子里。一个家庭不管有多少人,都挤在同一座小屋,同一个房间。[…]你可以想像那贫困的景象。我 记得好多次没有晚餐可吃,至于衣服?如果买得起,一年也只有一次能得到一双鞋。

Domna Samiou. Image from her Facebook profile.

多姆娜·撒米欧脸书大头贴照

多姆娜13岁时,与拜占庭传统民谣歌手兼音乐家赛门·卡罗签下第一份合约,70年代她和Dionysis Savvopoulos开始崭露头角,宣传她们原著的传统民谣,当作对现代商业化市场的反击。

当她的歌谣在许多欧洲乡村、美国、澳洲传诵,广大的希腊移民开始认识她。

在1981年,为保护珍贵的希腊传统民谣,她创立了“多姆娜·撒米欧希腊传统民谣协会”。多姆娜从希腊各地搜罗并整理了从1963年至2000年整整40年间,各式各样的希腊民谣歌曲。

2005年,希腊总统Konstantinos Stefanopoulos颁发荣誉勋章给她。

在她的脸书上可以看到,数百名歌迷对于她对希腊传统民谣的贡献,表达了深切的伤痛与爱慕。

Artemis Kaxiris提到[希腊文]:

希腊又再次堕入深渊,永别了。

Vasw Karasmanoglou写道[希腊文]:

刚刚才看到新闻,非常难过,最后一位代表希腊传统民谣的优秀歌手就这样走了。永别了。

也有许多粉丝在推特上发表感想:

@GregPappas:一路好走,多姆娜·撒米欧。非常感激您对希腊音乐传统的保存。至少为了另一个世代。

@eilerua75:一路好走,传统民谣指人物标多姆娜·撒米欧。昨晚才看到这令人难过的消息。

@alexiakovou:崇高的希腊传统保存者多姆娜·撒米欧骤逝了…令人尊敬的,具有灵魂的,及诸多源自希腊的歌曲…

有些推特使用者也表示,这位重要的希腊文化指标人物并未受到强力注目,年轻一辈甚至很少注意她的音乐:

@PGS_ATH::那些真正珍爱我们国度的一切蓬勃绽放,无需过度曝光,无需亮丽舞台,无需其它太多矫饰…晚安了,多姆娜·撒米欧。

@Zoe_fion:因为多姆娜·撒米欧之死于你无关,所以你觉得没什么。假设我们都是与艾塔·詹姆斯一起出生、长大,那是多么令人惋惜。

以下影片撷取于YouTube,为1984年她在雪梨的演唱实况。这首希腊传统民谣来自East Thrace和伊斯坦堡。歌名为”Eche Geia, Panagia”,意旨为“永别了,圣母玛莉亚”。

展開對話

作者请 登入 »

须知

  • 留言请互相尊重. 内含仇恨、猥亵与人身攻击之言论恕无法留言于此.