我们翻译全球之声的讯息,让全世界可以听见我们的声音。

日本大地震后:居民成立新型态当地报刊

东日本大地震 ( 国际上所认知的2011年日本大地震 ) 对岩手县的一个小镇——大槌町所带来的摧毁性影响鲜为人知。部分原因是因为地震、海啸及火灾所带来的损害,让当地报社在2011年结束营业。现在,一个线上资金筹措活动已经成功筹得2,496,000日元 ( 31,000美元 ) 来协助成立一种新报社。
此专案名称为“大槌町未来新闻”,教导大槌町的居民新闻报导的技巧,而且日本各地的大学生也可登记实习,协助编辑报刊。这种独特的混合型报刊使用线上及离线的沟通方式,专门报导当地新闻。
此项专案由日本记者教育中心 和非营利机构“志工讯息”在八月份发起,并且和当地团体共同合作。

 

Location of Ōtsuchi. Image from Wikipedia by Maximilian Dörrbecker (CC BY-SA 3.0).

大槌町地理位置。此图从维基百科取得,由Maximilian Dörrbecker 提供。
(CC BY-SA 3.0).

大槌町未来新闻的首刊共250份,由当地居民骑脚踏车派送。而且内容在網絡上也可看见。
这份报刊也提供现场培训的经验给学生和居民记者。这样一来,理论与实践可符合,但也有可能不符合。有位学生记者反省一场培训研习 , 说道:

我发现对也是学生的我们来说,要跟镇里的人解释“何谓新闻”,比学习这门知识更困难。

另一名实习的学生则认为,脸书上各种故事报导的回应 ,对这些居民记者来说有种潜在的动力:

一位居民记者在脸书上的发表大槌町初中铜管乐队俱乐部 (Otsuchi Junior High School brass band club) 演奏会的报导,当天就有663位民众看过了!很多人在脸书上分享了这篇文章。让这位居民记者用iPhone看到脸书上的回应后,还说了“我想写更多文 章!”这样积极的话。这与传统的纸本媒体不同,线上文章提供互动性,而这对记者来说似乎是个良好的动机,因为他们可以亲眼目睹读者的阅读流量与回应。

 

Internship student teaches photography to citizens in Otsuchi. Image used with permission.

实习学生正在教导大槌町居民摄影。此图已获准使用。

其他学生举办了研习营 ,教导居民使用数位相机和手机来记录新闻:

当我在茶馆举办这场研习营时,一位居民告诉我:“我一直都想报导些什么,我想跟茶馆里参加研习的夥伴一样成为居民记者。但我不知道怎么拍照,我不会 使用电脑,所以我没办法做这件事。”这就是为什么我想举办这场研习营的原因。研习结束后,茶馆里来自第20临时住房的流离失所居民们都变成居民记者了!我 真为他们感到高兴。

你可以在他们的脸书专页上以及网站上看到大槌町的最新消息。
校对者:Ellen Liu

1 则留言

参与对话

作者请 登入 »

须知

  • 留言请互相尊重. 内含仇恨、猥亵与人身攻击之言论恕无法留言于此.