- Global Voices 简体中文 - https://zhs.globalvoices.org -

照片集:海燕台风将菲律宾村庄夷为平地

类别: 东亚, Philippines 菲律宾, Disaster 灾难, Environment 环境, Humanitarian Response, Refugees 难民, 公民媒体
Tacloban City after the storm surge. Photo by ABS-CBN, Facebook [1]

风暴过后的独鲁万市。照片:ABS-CBN 脸书

菲律宾总统在超级台风海燕(Yolanda)摧毁了维萨亚斯群岛中数个主要岛屿后宣布 [2]进入国难状态。海啸般的暴风侵袭莱特岛和萨马岛,完全摧毁 [3]了岛上的社区,死亡人数估计恐怕超过万人。

通往偏远乡镇的道路已受阻多日,电力也尚未恢复,我们透过记者和救难人员得知当地现况。记者的照片揭露了更多灾害带来的惨状和苦难。

记者 David Yu Santos 纪录了 [4]海燕台风第一个侵袭地点萨马岛东部吉万的状况。以下是来自他的脸书的照片:

A family riding a motor in Guiuan, East Samar. Photo by David Yu Santos, Facebook [5]

萨马岛东部吉万,骑着机车的一家人。照片: David Yu Santos 脸书

A woman washing clothes amid the debris after the storm. Photo by David Yu Santos, Facebook [6]

风暴过后女子在瓦砾中洗衣。照片: David Yu Santos 脸书

Destroyed houses in Guiuan, East Samar. Photo by David Yu Santos, Facebook [7]

萨马东部吉万被毁的房屋。照片: David Yu Santos 脸书

A family in typhoon-ravaged village. Photo by David Yu Santos, Facebook [8]

风暴过后的萨马东部吉万,一家人在街上行走。照片: David Yu Santos 脸书

Residents search for valuable materials in Guiuan, East Samar. Photo by David Yu Santos, Facebook [9]

居民在废墟中寻找有用的物资。照片: David Yu Santos 脸书

An aerial view of Guiuan, East Samar. Photo by AFP, Facebook [10]

萨马东部吉万空照图。照片: AFP 脸书

同时来自班乃岛的 Kashmer Diestro 分享了海燕在罗哈斯市造成的灾情:

A tricycle passes by a ruined gas station in Roxas City. Photo by Kashmer Diestro, Facebook [11]

一辆三轮车经过罗哈斯市被摧毁的加油站。照片: Kashmer Diestro 脸书

Fallen electric posts in Roxas Boulevard. Photo by Kashmer Diestro, Facebook [12]

罗哈斯大道倾倒的电线杆。照片: Kashmer Diestro 脸书

下面是一名义工留言给台风受灾民众的打气的照片:

感人,义工在给海燕受灾民众的物资塑胶袋上写下鼓励的话。@News5AKSYON [14] pic.twitter.com/54u87BqSDa [17]

— Patricia Ann Roque (@trish_roque) 2013 年十一月十一日 [16]

宠物也在风暴中死亡:

宠物也难以幸免。pic.twitter.com/fnW2uYQhjl [20]

— Jim Edds (@ExtremeStorms) 2013 年十一月十日 [19]

菲律宾军方的 Fermin Carangan 中校描述 [21]他在风暴中的痛苦经历:

… 我们注意到水慢慢淹进办公室,所以又到外面去。接着我们突然发现水越涨越高,使我们被迫爬上天花板,期间我们必须在天花板上挖洞才上的去,我最后一个爬上去。忽然之间,建筑倒塌了,我看到同仁掉进汹涌的洪水和强风中。房子的屋顶没了,我抓住了一块木头 ── 是我在被强烈水流卷走前硬扯下来的支架。海上像是另一个地狱。强力波浪从四面八方拍击,我们也被旋风无情的抛来抛去,且不得不喝了很多咸水。

许多人志愿参加马拉松电视节目为受灾户募款。 Phillip Willard Medalla 描述他当义工 [22]的经验:

我和数百名打电话进来的人谈话,大多时候我双目含泪,但听着电话另一端那些因为绝望的悲剧而激动颤抖的声音表示愿意捐献和提供协助,我微笑了。现实是虽然收到了很多捐款,但是需要帮助的受害者远多于此。

在波兰举行的联合国气候会议中,菲律宾政府的主要谈判员 Yeb Sano 发表 [23]了一场慷慨激昂的演讲,推动各国签署气候协议。他提到了菲律宾的风灾:

我们不该再叫这些事件自然灾害。当人们努力根除贫穷、追求发展,却被有史以来陆上最强烈的飓风重击,这不是自然。科学告诉我们全球暖化会造成更强大的暴风,它们并非自然形成,当人类已经从根本上改变气候,这便不再是自然的了。

校对:Fen