我们翻译全球之声的讯息,让全世界可以听见我们的声音。

日本群众与媒体界 呼吁反对“特定秘密保护法案”

Protest against Japan's Secrecy Law

图片截取自2013年11月21日抗议“特定秘密保护法案”的网路现场直播。示威群众怒吼:“拒绝秘密保护法案,保卫宪政体制。”

数千名民众聚集在东京日比谷公园举行抗议,反对严惩泄漏机密可能导致国家安全危害的“特定秘密保护法案”。此法案引发批评者担忧,认为可能造成言论自由和资讯近用权倒退的疑虑。

来自人权团体、劳工工会、日本共产党的代表以及关心此议题的市民们于11月21日加入游行。根据发起组织透露,当天约有7000人参与游行并提出撤回法案的诉求。

“特定秘密保护法案”将对泄漏国家安全机密实施严惩,牵涉领域包括国防、外交、反恐、反间谍四大层面,不过在该法案中对于何谓“国家机密”的定义仍然不明确。

在抗议游行的前一天,一群日本界媒体人士于东京集体召开新闻发布会公开声明反对此法案。资深记者兼评论家田原总一朗公开表示

私たちが普段やっている取材では、オフレコ取材、共谋、教唆などあたりまえ。この法律で“不当な取材”とされたら10年の惩役刑を喰らう。これでは报道は萎缩してしまう。これは危険きわまりない法律で、とんでもない

像我们这些新闻工作者,获取新闻的情报来源通常为非正式管道…一旦“特定秘密保护法案”强行通过,记者在某些报导的举动可能会被视为不当的报导,且可能会面临10年以下有期徒刑,将导致记者退缩。此类法案的存在既危险又荒谬。

Journalists criticize Secret Information Protection Act

J反对“特定秘密保护法案”的媒体界人士于20日在东京举行的新闻发布会上提出批评。照片:Labornet Japan

关心言论自由的伦敦媒体组织Article 19也发出谴责

ARTICLE 19呼吁日本国会驳回“特定秘密保护法案”的通过,该法案违反了言论自由与民众知情权的国际标准。

 

网路上也出现了一些关于法案的意见。根据社群媒体分析,超过370,000名推特使用者在抗议游行的一周内讨论到此议题。他们在名为“废除秘密保护法”的标签下留言表达对此法案的严正抗议。

“特定秘密保护法案”除了对人民言论自由及资讯近用权造成威胁,一位号称“K”的匿名律师也在日本周刊《Weekly Playboy》刊登的一篇文章中指出,国外间谍一旦泄漏机密可能不适用于此法:

このままでは日本ばかりが外国の机密を守る义务が生じて、日本の机密は他国に夺われ放题という悲惨な状态に陥ってしまうと思います……

我认为最终也最坏的结果,将是“特定秘密保护法案”只能限制日本国内有保护他国机密防止外泄的义务,但日本内部国家机密仍有可能被其他国家窃取。

译者:Grace Chien
校对:Fen

展開對話

作者请 登入 »

须知

  • 留言请互相尊重. 内含仇恨、猥亵与人身攻击之言论恕无法留言于此.