我们翻译全球之声的讯息,让全世界可以听见我们的声音。

一字一字慢慢来 穆伊斯卡语的重生之路

Muisca Observatory - Photo by amanderson2 and used under a CC BY 2.0 license.

穆伊斯卡天文台-照片由amanderson2拍摄,CC BY 2.0授权使用。

穆斯卡语(Muisca language)在官方纪录上是一已灭绝的语言。穆伊斯卡语属奇布查(Chibcha)方言之一,在未灭绝之前是由穆伊卡人所使用。穆伊斯卡人原居住在哥伦比亚中部高地,其中包括现今哥伦比亚首都波哥大(Bogotá)的周围区域。多数有关穆伊斯卡语的历史,记载于原先沈睡于档案室的十六、十七世纪文本当中。穆伊斯卡语之所以会走向灭亡,与西班牙卡洛斯三世(King Charles III of Spain)有很大的关系。在其统治期间,卡洛斯三世曾以禁止使用穆斯卡语作为手段,藉此来控制哥伦比亚的原住居民。这项语言禁令一直到公元1991年哥伦比亚宪法颁布后才正式废除。

虽说穆斯卡语的使用在现今的哥伦比亚并不是很活跃,但却存在于哥伦比亚人的日常语汇当中。这些语汇,又称「muisquismos(穆伊斯卡语特性)」,都是借自穆伊斯卡语,通常都是跟形容当地动植物还有水果有关。其主要用户为波哥大区域的居民,而他们通常都不知道这些语汇都源自于穆伊斯卡语。

Logo of the Muysccubun project.

Muysccubun计划的Logo。

灭绝的穆伊斯卡语之历史重要性,引起一群来自哥伦比亚各大学语言学和人类学学生的兴趣,他们现在正努力的让穆伊斯卡语再生。藉由数字化的工具、APP和社群媒体,「Muysccubun」计划正努力的纪录,并在网络上分享有关穆伊斯卡语的一切。这项计划的任务包括了抄写穆伊斯卡语写成的第一手语料,接着上传到知识网站当中。他们亦建立了一个西班牙语—穆斯卡语网络字典,这个字典也有免费的Android应用程序。

计划相关信息与内容也同步的在其脸书专页上分享,像是穆斯卡语每日一字,并链接到其知识网站的页面。举例来说

Palabra del día:

iaia

Fon. Gonz. */iaia/
Fon. Cons. */iaia/

1. Red *de pesca.
2. Despeinado.

每日一字:

iaia

Fon. Gonz. */iaia/
Fon. Cons. */iaia/

1. 渔网。
2. 披头散发的。

Muysccubun计划团队利用科技进行穆伊斯卡语再生的经验,起了非常好的带头作用。其他类似计划开始出现,例如与卡罗与古尔沃学院(Caro y Cuervo Institute)合作架设萨利巴语(Sáliba language)-西班牙语网络字典,同时也有免费的Android应用程序版本。他们亦与哥伦比亚Mozilla合作,企图藉由各个不同哥伦比亚本土语言版本的浏览器, 推动Firefox浏览器的本土化

尽管已经出现一些新计划,像是在偏远学校进行穆斯卡语的教学,还有在波哥大地区提供穆斯卡语的课程,Mysccubun计划团队仍希望藉由数字媒体的帮助来提供数据,并最终能使穆斯卡语重生。

译者:Eugenia Lin-Koivuniemi
校对:Ameli

展開對話

作者请 登入 »

须知

  • 留言请互相尊重. 内含仇恨、猥亵与人身攻击之言论恕无法留言于此.