我们翻译全球之声的讯息,让全世界可以听见我们的声音。

教宗方济各将访非洲 当地人质疑影响有限

Rebel militia in Central African Republic. Pope hopes to bring peace and reconciliation in the country. Image released under Creative Commons by Flickr user hdptcar.

中非共和国叛军。教宗希望调停该国纷争,恢复和平。图片来自照片分享网站Flickr使用者hdptcar,已获得创用CC授权。

天主教教宗方济各将在今年11月25日至30日首次造访非洲,预计会抵达肯尼亚、乌干达和中非共和国。这趟行程,教宗将会举行公开弥撒、会见宗教和政治领袖,并前往一座贫民窟、难民营,以及一间清真寺

[各界]预期教宗将利用这次机会,阐述和解、团结和贫穷的哲理。自2012年底,在穆斯林叛军赛勒卡(Seleka)与政府军双方交火开始,中非共和国便陷入内战根据全球新闻(Global Post)报导,教宗将是史上第一位教宗,造访战争中的国家。

法国政府认为,因为法国驻派中非共和国以执行维和任务的军队不能保证他的安全,教宗此趟非洲之旅的风险很高。尽管法国政府提出维安警讯,教宗还是决定照原定计划前往访问。

对于这位罗马天主教教宗造访非洲,能带来多少影响,网络上掀起热烈讨论,以下是目前网络上最常被拿来讨论的几个主题。

宗教冲突

部分人士质疑教宗对于近年已渐升温为血腥暴力事件的宗教冲突,能发挥多少影响力。根据联合国报告指出,中非共和国的基督教反叛军在冲突中,对该国穆斯林进行种族清洗,而在2015年4月,索马里青年党(Al-Shabaab)成员,在肯尼亚加里萨大学(Garissa University College)屠杀147人,只要确认对方是基督徒就格杀勿论。

南非安全研究中心维安顾问彼特•法布里西厄斯(Peter Fabricius)主张教宗应该和一位穆斯林领袖一同前来访问:

And so it is a pity that Francis does not have a Muslim counterpart who could partner him on his missions of peace and reconciliation among religions. In an ideal world one could imagine the ‘popes’ of all faiths gathering in conclave to address and resolve all the horrible religious conflicts which continue to cause so much suffering to their own adherents and countless others caught in the cross-fire.

Nevertheless, by his highly active and increasingly visible political interventions around the world in the name of peace, reconciliation and mercy, Pope Francis may just still be inspiring and emboldening the leaders of other religions to follow his example.

If not, they will have something to answer for.

很遗憾教宗方济各没有找一位穆斯林领袖,陪伴他一起来到非洲,和他宣传和平友好的理念。其实理想上,我们应期待各宗教的精神领袖能聚集在宗教会议所,商讨解决宗教冲突的办法,因为这些冲突让他们的追随者们,和无数无辜百姓,在战火中受害。

然而,教宗以和平、和解、慈悲为名,日渐积极插手政治议题,或许只能鼓励和期待其他宗教领袖鼓起勇气追随他的脚步。
即使没有行动,他们至少也会给予响应。

肯尼亚当地部落客Daniel Ominde则认为,教宗带来的和平理念,改变的可能不只非洲:

The high profile visits which culminate with that of British Prime Minister David Cameron early 2016 will go a long way in returning confidence among tourists. Frequent terror attacks in Nairobi, Mombasa and most recently Garissa University where 147 people lost their lives significantly drove down Kenya’s earnings from the sector which was for a long time the country’s biggest foreign exchange earner.

It is my hope that the Pope will use this visit to remind the world that terror is a problem in Africa just like it is in the Western world where hundreds of lives have also been lost.

This visit comes at a time when religious tensions between Christians and Muslims are at an all-time high following increase in terrorism activities. Unlike his predecessors, the Pope is known for pushing a conciliatory agenda and visiting a region with a significant population of Muslims should provide him with an opportunity to reach out to Muslims and set the stone rolling for a process of inter-religious unity in the fight against extremism.

This approach will go a long way in defeating the Al-Shabaab propaganda that has been aimed at creating tension between Christian and Muslims. This I hope will be a key message during his public mass to be held at The University of Nairobi.

包括2016年初英国首相卡麦隆的来访在内,这两次高规格访问,将使观光客重拾信心。首都内罗毕(Nairobi)、第二城蒙巴萨(Mombasa),以及最近刚发生147人丧命悲剧的加里萨大学,种种频繁的恐怖攻击事件拖垮了观光,也就是长期以来一直肯尼亚赚取外汇最主要的产业。

我希望教宗利用这次访问,提醒全世界,恐怖攻击让非洲头痛的程度,和西方世界不相上下,那里同样有数百条性命丧失在恐攻之下。

这次访问,正值一连串恐怖攻击结束,基督教和穆斯林冲突升到最高点之时。和前几任教宗不同,教宗方济各致力于调解纠纷,这次他来到一个以穆斯林为主的地区,有机会接触穆斯林,为跨宗教团结迈出第一步,对抗极端主义。

在青年党长期鼓噪下,基督教和穆斯林陷入冲突,希望教宗来访能有效反制青年党阴谋。我希望,教宗在内罗毕大学举办公开弥撒时,能传达这个重要讯息。

LGBT社群权利

同性恋议题方面,Ominde也提到

While we do not expect him to push for the legalization of homosexuality, Pope Francis will almost definitely encourage African governments to deal with homosexuals in more a humane manner. The Pope is on the record acknowledging that criminalizing homosexuality is extreme.

我们不期望教宗推动同性恋合法化,不过几乎可以肯定他会鼓励非洲各国政府,以更人性化的方式,处理同性恋议题,毕竟教宗过去曾表示,将同性恋罪刑化太过偏激。

在乌干达,同性恋属于犯罪行为。不管是男同志或女同志,只要被发现,将处以终身监禁,没有向政府举报同性恋分子,也同样会入监服刑。

在中非共和国,同性恋行为合法,因为在2011年,政府才签署了联合国《止基于性倾向与性别认同的暴力行为以及相关人权侵害之行为联合声明》(Joint Statement on Ending Acts of Violence and Related Human Rights Violations Based on Sexual Orientation & Gender Identity)。

然而,根据「美国国会图书馆」(Library of Congress)数据显示,在中非共和国,同性之间「公开表达爱意」,将被处以六个月以上,两年以下监禁或易科罚金,政府也不承认同性关系的合法性。

至于肯尼亚,同性恋同样非法。根据当地刑法规定,只要有同性恋行为,最高会被处以14年监禁。

教宗方济各对同性恋表达谅解和怜悯,他在2013年七月曾说过:「如果一名同性恋向虔诚地上帝祷告,我又有什么资格去批判他呢?」

在此议题上,来自乌干达的Emma Were Tinka引用了该国北方城镇古卢(Gulu)的主教所言:

欧达玛主教(Archbishop Odama):在同性恋议题上,「我不认为教宗有能力改变天主教教诲信徒的方式」。 #PopeInUganda

难民困境

爱尔兰耶稣会传教团(Irish Jesuit Mission)官方推特请求教宗在访问非洲时,记得传达难民面临艰难处境的讯息:

为弱势者发声:我们请求#教宗方济各在访问非洲时,请记得传达难民心声。
@miseancara #Jesuits https://t.co/wyilVgqFTF

非洲许多国家,像是刚果民主共和国、中非共和国、马里、南苏丹、索马里等,皆受到内战和暴力冲突困扰,迫使许多居民逃离家园。联合国难民署(United Nations High Commissioner for Refugees,简称UNHCR)公布数据显示,在2014年上半年,全球难民人数高达1,300万人,其中28%即是逃离自非洲各国战乱的难民。

根据联合国难民署资料,中非共和国大约有46万位难民,该国十分之一的人口逃离并居住在喀麦隆、乍得、刚果民主共和国和刚果共和国等国。

南苏丹内战则造成将近50万位居民,逃到邻近包括肯尼亚和乌干达等国的难民营避难。

目前世界上最大的难民营,坐落在肯尼亚东部城镇达达布(Dadaab),估计大约有33万2,455名难民居住其中。大部分难民来自索马里,目的是为了躲避青年党的恐怖攻击。

「腐败、逃脱处罚、部落文化、不安」

一位来自肯尼亚的推特使用者Abdimalik Odowa分享了一张肯尼亚信众向教宗祈祷的漫画:

肯尼亚民众的祈祷:腐败、逃脱处罚、部落文化、不安….#PopeInKenya @StandardKenya 🙂
pic.twitter.com/RbyUeunqkz

另一位来自肯尼亚首都内罗毕使用者Alvin Akoko表示,他希望教宗到肯尼亚时,能谈到三个主要议题:

教宗方济各,我明白你不会谈论种族方面议题,但请提到「腐败」、「媒体自由」和「责任」。#PopeInKenya #FreeNgirachu

推特使用者TsarNjoroge则拿教宗此次访问和美国总统欧巴马肯尼亚之旅比较分析:

美国总统来到内罗毕时,很多人被请出城市,但是当教宗方济各来到这里时,这些人却受到欢迎。#PopeInKenya

肯尼亚政府在欧巴马来访内罗毕时,特意驱逐市区的流浪汉和街头摊贩。不过这次教宗方济各造访时,这样的景象将不再发生。

不过在乌干达,政府禁止在教宗到来期间,有任何贩卖行为出现。

推特使用者Emmanuel Ngumbi针对两位世界级领袖造访非洲,发表感想:

#欧巴马造访肯尼亚时,他选择在肯尼亚塔大学(KenyattaUni)举行小型会见,而教宗访问肯尼亚期间,他将在内罗毕大学(#UoN)校园里举办弥撒,接触社会大众。

教宗举办的弥撒,光是在肯尼亚,预期就有140万人参加。

教宗如果顺利抵达乌干达,该国将成为第一个迎接三任不同教宗的非洲国家。1969年之前,从来没有教宗来非洲进行访问,1969年乌干达是保禄六世(Pope Paul VI)唯一造访的非洲国家,随后则是1993年来到访的若望保禄二世(Pope John Paul II)。


校对:Conny Chang

展開對話

作者请 登入 »

须知

  • 留言请互相尊重. 内含仇恨、猥亵与人身攻击之言论恕无法留言于此.