巴西民众对政府的信任正被「甜水河」的毒泥腐蚀

Linhares (ES) - A lama vinda das barragens da Samarco com rejeitos de mineração seguem ao longo do leito do Rio Doce em direção à sua foz, localizada em Regência, Linhares (Fred Loureiro/Secom ES)

萨马科水坝含有铁矿有毒废弃物的污泥冲刷至位于圣埃斯皮里图州的甜水河河口。摄影:Fred Loureiro/Secom,经同意使用。

巴西诗人卡洛斯德鲁蒙德在 1984 年写下诗篇「Lira Itabirana」时,并没有想到这是一则预言。诗里说:「河水是甜的。河谷是苦的。」

2015 年十一月五日,由巴西淡水河谷公司及澳洲必和必拓公司合资的萨马科铁矿的水坝溃堤,六百廿亿公升矿坑废弃物倾泄而下,流入巴西东南部多希河(Rio Doce,「甜水河」)流域中。「如果负担不是那么重多好」,卅年前德鲁蒙德这么写道。

污泥沿着甜水河往下游流动超过六百公里,使沿岸几个城市陷入绝望,而自十一月廿三日这周起污泥开始流入大西洋

有毒废弃物对河床的污染已然令人极为担忧,但专家警告海洋生态系统比陆地上的更脆弱,受到的破坏可能更加严重。

担任圣埃斯皮里图州 Augusto Ruschi 生物研究站主任的生物学家 André Ruschi 表示,这次造成的破坏可能可以和毁灭世界最大的潘特纳尔湿地相提并论。

甜水河口很接近巴西海岸最大型龟类革龟的产卵场。时机糟到不能再糟:十一月正是革龟的交配季节。一项 Tamar 计划准备将革龟巢搬离这块海滩,但乌龟总是年复一年回到同样的地方产卵,没人确定计划是否能产生长期效果。

生态灭绝编年史

peixe2-krenak

死鱼散布在污泥流经的河岸,照片来自 Apurina Krenak 脸书。

溃堤的水坝名为「Fundão」,位于米纳斯吉拉斯州东部马里亚纳市附近。马里亚纳市旁有一座有六百名居民的村庄本托罗德里格斯,现在已被毒泥淹没,面临从地图上消失的危险。目前已有七人死亡,十二人失踪,其中九人是萨马科的员工。

污泥毫不留情的顺多希河而下,流向圣埃斯皮里图州的途中对其他市镇也造成了冲击。这些地区共有八十万人受到断水影响。

萨马科和淡水河谷公司想办法用油罐车运送了廿五万公升到廿四万居民的瓦拉达里斯州长市,这里是米纳斯吉拉斯州东部人口中心,但是这些水很快被发现含有煤油无法饮用。

自十一月五日以来,萨马科公司不是第一次试着减低冲击却表现不佳。大坝溃堤后一星期,萨马科公司举行记者会坚称污泥没有毒,但瓦拉达里斯州长市和下关杜市的实验室分析结果均在其中检测出高浓度的铁和其他金属像是水银的存在。

专家并解释即使废弃化合物本身没有毒性,淤泥也会像海绵一样吸附其他污染物到河水里。

a cidade de Barra Longa MG fotos dos transtornos causados pelo mar de lama tóxica pelo rompimento da barrragem de Rezidos,fotos do Sr Antonio Pedro da Costa marador Atingido pelos Rezidos da Barragem

专家并解释即使废弃化合物本身没有毒性,淤泥也会像海绵一样吸附其他污染物到河水里。

隶属巴西执政党劳工党的米纳斯吉拉斯州州长 Fernando Pimentel 在萨马科公司总部召开记者会为公司辩护,并要求大家在究责前要「小心谨慎」。州长的态度受到民众批评,来自米纳斯吉拉斯州的 Fabrício Costa 在脸书页上说:

Alguém imagina, após o desastre em Fukushima, o Primeiro-Ministro japonês, Shinzo Abe, indo até a sede da empresa que administra a usina nuclear, e de lá conceder uma entrevista dizendo que a empresa tem feito a sua parte para amenizar os danos às vítimas e ao meio-ambiente? […]

Da mesma maneira, como postou Maurício Caleiro, “imaginem o Obama na sede da Exxon, assegurando que a empresa está tomando todas as atitudes?” […]

Pois foi isso que aconteceu no meu estado. O Governador Fernando Pimentel, fazendo as vezes de relações públicas da empresa, vai até a Samarco e de lá dá uma entrevista coletiva dizendo que a mesma empresa que causou esse ecocídio está fazendo de tudo para amenizar os danos e que “não podemos apontar culpados, sem uma perícia técnica mais apurada.

有人能想象在福岛灾变之后日本首相安倍晋三到管理核电厂的公司总部召开记者会,说公司已经在尽力降低对受害者和环境的破坏了?……

类似情况就像 Maurício Caleiro 说的,「想象欧巴马在艾克森美孚总部向大家保证这间公司已采取所有必要措施。」……

而这在我所在的州发生了。Fernando Pimentel 州长为萨马科公司做公关,走进他们公司召开记者会表示这个造成生态浩劫的公司已经尽力,「不能在专业调查尚未进行前就开始归罪于人。」

巴西媒体被限制进入萨马科公司控制的受灾地区。受污泥冲击的村民被安排住在开放时间受到管制的旅馆里,对媒体来说又是一层障碍。清理工作由萨马科和淡水河谷公司进行,他们截至目前尚未对外界说明意外发生的原因。

联邦政府对萨马科公司处以罚款两亿五千万雷亚尔的罚款(美金七千万元)。2014 年该公司的营收约为七十六亿雷亚尔(美金廿亿元)。

多希河的末日?

这场马里亚纳发生的灾难已被昵称为「巴西福岛事件」。令人震惊的凄惨画面、尚未明朗的意外原因和联邦及州政府的消极态度在在使民众厌恶又愤怒。

许多巴西人从没听过的小村庄本托罗德里格斯成为全国上下对巴西失败的环境政策争论的中心。一段拍摄悲剧发生前本托罗德里格斯日常生活的旧影片最近一星期在脸书上不断被转载:

O Globo 报专栏作家 Cora Ronai 在他的脸书页上写下对这段影片的感想:

Penso nas vidas que já não existem, nas vidas delas e nas vidas de tantas outras pessoas afetadas por esta tragédia. Penso nos vilarejos pequenos de que nem estamos ouvindo falar, nos bichos, nas modas de viola, nas tardes desaparecidas, no sossego que nunca mais, e sinto uma tristeza enorme, uma raiva profunda e uma vergonha indescritível por viver num país tão negligente e irresponsável.

我想着那些消逝的生命,他们曾经的生活和其他许多受到悲剧影响的人们。我想着那个我们从未听说过的村庄,那些动物,乡村的歌谣,消失的午后,那些再也不会有的自在时光,我感到浓重的悲伤,深深的愤怒和难以形容的羞愧,为我居然居住在如此一个轻率而不负责任的国家。

毒泥污染了土地和水,所过之处动植物大都无法幸免于难。生物学家和生态学家担忧这次灾害将永久改变河道和附近的动物群,因为毒泥很可能会沉积在河底,改变河流形态。地区特有种灭绝的忧虑也四处流传。

Luiz Carlos Azenha 在 Vimeo 上传了一段河流中死鱼的影片

生物学家 Maurício Ehrlich 对 Folha de São Paulo 报表示污泥有可能将河流沿岸变成「泥漠」,土壤可能要花上几百年才能恢复原状(地质学上新土壤层形成需要的时间)。

尽管巴西当局在降低灾害冲击上缺乏领导力,一般民众迅速采取了行动。居民、渔民、调查员和生物学家策划了昵称为「诺亚方舟」的行动,在污泥抵达前抢救出河里的各类物种。附近的城市也捐水给受废弃物影响的市镇。

独立环境影响评估团体(The Independent Group for Analysis of Environmental Impact,GIAIA)建立了脸书群组动员民间科学家项目小组,指导有兴趣的人采集河水标本的基本程序,以便他们将来能独立进行水质分析。

GIAIA 也发起了众筹计划以支持对污泥造成的环境冲击的独立研究。数天内他们便筹到了七万雷亚尔(美金一万八千元),几乎是原本目标金额的一点五倍。

在民众的努力之外,许多人也指出惩处该为这场悲剧负责的人至关重要:网上广传要求矿业公司和政府还给受害者公道的网络请愿,过去几周社群媒体上也冒出 #并非意外(#NãoFoiAcidente)这个标签。

#并非意外

米纳斯吉拉斯的意思是「遍地矿藏」,这名字自然不是意外巧合:自殖民时代开始,本州岛的矿业收入便是公家营收的关键,促成政府和采矿业者之间的亲近关系。

离矿坑越近的城市,这层关系就越明显,比如说马里亚纳市约百分之八十的公家营收来自萨马科公司拥有的杰曼诺矿坑。然而在整个米纳斯吉拉斯州只有四名督查监管超过七百座废水坝。根据一名受水坝影响群众运动成员(MAB)表示,米纳斯吉拉斯州至少五十个水坝有溃堤的风险

十一月十八日萨马科公司承认本区圣塔伦和杰曼诺两座水坝也有溃堤危险。最大的杰曼诺水坝是情况最危急的。

Mariana (MG) - Distrito de Bento Rodrigues, em Mariana (MG), atingido pelo rompimento de duas barragens de rejeitos da mineradora Samarco (Antonio Cruz/Agência Brasil)

位于马里亚纳的本托罗德里格斯村被土石流毁灭。照片来自 Antonio Cruz,Agência Brasil CC 3.0 授权。

弗卢米嫩塞联邦大学艺术与社会通讯学院的报纸强调一份 2013 年由米纳斯吉拉斯州检察官要求作出的技术报告中已警告萨马科公司的水坝有崩塌风险

他们指出澳洲必和必拓集团和八〇年代在巴布亚新几内亚的一起类似灾难有关,当时数十亿公升的矿坑废弃物灌入奥克泰迪河,超过五万人的生活受到影响。

萨马科背后的淡水河谷公司也并非什么小企业。它是规模遥遥领先同业的世界第三大矿业公司,业务遍及五大洲。最初是国营企业,1997 年私有化过程据说不合常规,但始终未受调查

民众也指责,虽然这两家公司理论上都应该有灾害管理的实际能力,却在悲剧发生后以萨马科做挡箭牌从而远离媒体。

无论是否是意外,事件带给人们的痛苦是显而易见的。瓦拉达里斯州长市土生土长的 Caíque Castro 在一周前上传的迷你纪录片「多希河」中向大家保证,「我们经历的这一切,都不会让我们失去信心。」

展開對話

作者请 登入 »

须知

  • 留言请互相尊重. 内含仇恨、猥亵与人身攻击之言论恕无法留言于此.