· 二月, 2010

Below are posts about citizen media in English. Don't miss Global Voices, where Global Voices posts are translated into English! Read about our Lingua project to learn more about how Global Voices content is being translated into other languages.

報導 關於 English 來自 二月, 2010

网络影片,毒品合法化主张发声

  28 二月 2010

世界上有些团体主张毒品合法化,但实际上代表什么意义?从匈牙利到哥伦比亚、从青年至教师、从警察到宗教领袖,许多个人及团体都运用公民媒体,表达他们对此争议话题的看法。

印度:为森林抗争

  27 二月 2010

博客Indian Tribals报导了印度拉贾斯坦邦(Rajsthan)乌代浦尔(Udaipur)区的保育森林的部族人民抗争,他们努力争取留在他们祖先的土地。 校对:Portnoy

印度:Twitter的社会行动

  27 二月 2010

一个非营利性,从事儿童图书出版的组织Pratham Books,在其博客上告知,如何使用Twitter来帮助他们用行动图书车将书送到印度加尔各答的一些孩童手中。 校对:Portnoy

巴基斯坦:让风筝翔起

  27 二月 2010

在巴基斯坦许多地区,特别是在拉合尔(Lahore),民众会依据传统以放风筝来庆祝巴桑特节(Basant, 春天之意)。然而这项传统已经被中断了好一阵子。2005年时,一位巴基斯坦律师在拉合尔法院主张「巴桑特节」不仅是一种印度教的民俗,还是个危险游戏。

尼泊尔:君主制支持者瘫痪首都

  27 二月 2010

支持君主制的团体走上尼泊尔街头,要求恢复君主立宪,并将尼泊尔建立为印度教国家,迫使首都加德满都(Kathmandu)瘫痪,首都街头本应是百万人口流动的繁忙景象,2月22日却显得荒凉,商家与学校全都关闭。尼泊尔文博客Myssansar提供抗争当天市区主要道路的照片。

埃及:进退两难的情人节

  26 二月 2010

先忘了你所认识的情人节。在浏览埃及博客圈后,你会阅历很多和情人节有关却相互抵触的反应和想法:有些人就是庆祝这个时刻、有些咒骂、有些讥它愚蠢、有些则相信它与宗教相背离。

印度:3G灾难

  26 二月 2010

印度博客兼企业家Rajesh Jain说到:「印度早该在3、4年前就有3G的服务。但是,我们兜了一圈,发出更多的2.5G的许可证,因为这可以让有权做决定的人赚入数十亿美元。」 校对:Linting

巴基斯坦:禁放风筝

  23 二月 2010

Hamza Ahmad Qureshi及Momekh在博客Lahore Metblogs写到2005年巴基斯坦禁止放风筝,并讨论合理化该禁令的愚蠢理由。巴基斯坦的许多地方,特别是在拉合尔(Lahore),传统上人们藉由放风筝来庆祝巴桑特(春)节。

印度:电影里的文化政治

  21 二月 2010

本文重点不在于印度宝莱坞电影《我名可汗》(My Name is Khan),而是印度与美国民众对电影的看法及原因,若观察印度博客里的相关文章,可发现一项特别现象,多数人都在分析该片与印度文化政治的关系,而非电影本身的美学价值。

關於我們的English相關報導

en