我们翻译全球之声的讯息,让全世界可以听见我们的声音。

· 六月, 2006

報導 關於 Education 教育 來自 六月, 2006

18 六月 2006

柬埔寨:从柬埔寨前往美国

翻译:echoyairs 校对:Portnoy Somongkol Teng即将在7月份离开柬埔寨前往美国深造,以获得管理硕士的学位。有了美国国家部门富布赖特法案基金的帮助,Somongkol能有足额的奖学金来完成他在麻省理工的学习。Somongkol从皇家金边大学(Royal University of Phnom Penh)毕业后,在校内外语学院中成为了一名英语讲师。 这位23岁的年轻人从1993年开始学习英语,他有美语的口音。自从1993年柬埔寨政权过渡机构(UNTAC)开始民族选举,英语为他带来了众多国际工作和奖学金机会。毕竟,只有10%的柬埔寨人能流利地在电脑上使用英语。根据国际电信联盟(International Telecommunication Union)2003年的统计,只有0.25%的柬埔寨人上网。 不是大部分柬埔寨人,尤其是如此年轻的,能有机会去其他国家游历。Somongkol不仅是一个快乐的旅行者,也是一个业余摄影爱好者。 问:你很快就要从柬埔寨前往美国了,能谈谈你现在的感受么? 答:我对即到来的行程感到非常高兴和激动。这是我第二次申请法布赖特法案奖学金了,我终于得到了它。你想像一下一个人的梦想终于实现时的感觉。同时我也很担忧。这是我第一次要离家如此长的时间。不像对付原先生活中的改变那么轻松,这次,我将要独自面对一个完全不熟悉的环境中,面对陌生的面庞和陌生的体验。当然,我也会错过一些国内的东西。尽管有这种焦虑,我仍然相信今后两年时间会丰富我的知识和经历。最重要的,我会更加独立。我都快迫不及待那一天的到来了。 问:你能描述一下你至今为止的经历么(有关教育和工作的)? 答:我2003年本科毕业于皇家金边大学(Royal University of Phnom Penh)的外语学院。之后,我成为校内外语学院的讲师。去年,我被选为教育部(Ministry of Education)高等教育司(Higher Education Department)青年体育组的全职雇员。业余时间里,我为proz.com和泰国曼谷的Pasarawee作在线翻译。除了这些专业工作,过去四年内,我还参与了若干国际交流组织担任志愿者工作。在2002年九月,我作为柬埔寨代表团的一员参加SSEAYP(Ship for...

12 六月 2006

菲律宾:教室不够

10 六月 2006

通用教育O级英文考试,要还是不要?问题到底在哪?

原文链接:To have GCE O'Level English, or not to have? What is the Question? 作者:Maurina H 翻译:Portnoy 校对:Sweet 上星期,该国唯一的英文报纸文莱公报,在评论版面发表了一封公开信,内容是呼吁婆罗洲政府撤换现存的通用教育证书英文测验(GCE),以“为当地人设计的”测验代替。这位作者以假名Liguist表示每年都有许多学生无法通过GCE O级英文测验,而这测验却是前往英联邦国家留学,以及取得大部分公职的必要条件: “O级英文测验看起来是为学院和以英文为母语的使用者设计的,而不是为文莱的学生设计的,这些学生从小学才开始接触英文,出了教室之后也没有太多机会使用英语。” Liguist将GCE 0级英文测验比喻为“殖民时期的遗骨”,应该尽早用别的测验取代,“(测验的)目标应是能实现的,我们的学生将因此而乐于努力。” 在文莱,O级英文测验的低通过率在教育部中更是一个备受争议的议题。教育部长Pehin Dato Haji...