· 七月, 2007

報導 關於 Philippines 菲律宾 來自 七月, 2007

菲律宾: 英语教育辩论

  15 七月 2007

上个月,一群教育家、学者和个人团体在最高法院发起一项请愿,质疑政府要求学校以英文作为教学上使用之语言。这在主流媒体上引起了激烈的辩论,当然,在部落格圈里,也辩论著在菲律宾的学校教育中,该用何种语言才是最适当的。 Wow Manila提供了总统葛洛莉亚˙艾洛育 (Gloria Arroyo)所提, 关于学校主要教授语言这项争议的备忘录作为背景资料 2003年5月17日,统统艾洛育公布第210号行政命令-“确立加强英语作为教育系统第二语言之政策”。教育单位需遵循的要点如下: (译注,菲律宾教育制度为6-4-4制,也就是6年(6岁起)第一级的小学教育;第二级中学教育(12-15岁);第三级学位制高等教育(16-19岁) 在所有级次的教育系统中,从一年级起,英语需被教授为第二语言; 英文、数学及科学至少从第三级教育起,须以英文教学; 在第二级教育的所有公共教育机构中,英语须受使用为主要的教学语言。 参与请愿的Patricia Licuanan诉求大众更广泛地了解影响菲律宾教育的问题: 这不只是英文,这是整个教育系统。英文的退化必须放在整个倾斜的菲律宾教育的脉络下来理解。我们所面对的问题不只是纯粹英文退 化,也是数学和科学退化,以及整体的倾斜破坏菲律宾语和菲律宾人的竞争力。确实,过度的重视英语会分散我们对其它重大问题的注意力,相反地,整体教育的提 升也会提高英文的程度。 Tugot赞成总统的此项行政命令,Blackshama的部落格也参与了这项关于语言的辩论。A nagueño in the blogosphere 同意请愿者的论点。Filipina soul 对这项议题表达了二个观点,而她的文章聚集了激烈的讨论。 Philippine Schools Online回顾过去的语言议题的提案,提到现正立法倾向在学校使用英语。My Philippine Life 深入检视菲律宾的语言政策。 一定要读 Manuel L. Quezon III的部落格,他上传了适切的文章、新闻报导、意见以及分享他对于菲律宾“语言战争”的观点。 大概大部份清晰明瞭提倡采用英文作为学校教学用语言的部落格文章来自菲律宾评论 (Philippine Commentary)。他的观点如下所举例: 重点是,我认为英语是菲律宾文化遗产不可或缺、不能分离且最重要的部份-理智的教育和历史上的遗产,根深柢固的部份。拒絶英语或 将之视为“外国的”是一种扭曲的自我嫌恶,某些人希望我们全都变成国族主义者(nationalism)。他们实际上所传播的,是一种浪漫的“原住民运 动”(aboriginalism),作为一个更现代和左派份子议题的掩饰...几近百分之百主要的科学研究论文以英文发表,即使是非以英文为母语者,不 只在电脑,在物理、数学、生物、化学、药学以及其它的自然科学(hard science)。即使英语使菲律宾的国族主义者为感到厌恶以及激起愤怒的意识形态,它依旧无可避免的成为这个时代的世界语言。 (译注:台湾的人类学家谢世忠对“原住民运动”(aboriginalism)的定义为“一种某一国家或地区内之原先被征服土著后裔的政治、社会地位与权利的要求,以及对自己文化、族群在认同的运动”。) 菲律宾没有国界(Philippines Without Borders )谈到为什么需要精通英语这种语言? 因为每个人都试着做同样的事。现在世界上大概有接近4亿人以是英语作为母语,使得英语成为次于中文和西班牙语之后第三大语言...我们不该三心二意的在接受这项政策之上,它将恢后英语的在菲律宾社会的重要性。 Seek...

台湾:继续划-i-panga na 1001

  8 七月 2007

(照片来自casyc23。船首黑色与红色的圆圈图案代表mata-no-tarara(眼睛)与太阳,用以趋邪招福。) 海浪不断翻开我的记忆,当我失去海洋给我的回忆时,就是我逐渐结束生命的日子。──夏曼.蓝波安《海浪的记忆》 在达悟族的语言当中,「达悟」的意思是「人」。虽然达悟族所生活的兰屿现在是在台湾的领土当中,达悟族的语言和文化是与菲律宾巴丹岛的Ivatan族更为接近。 身为Austronesian的一支,达悟族人擅长于造用以捕鱼的船。这木船不同于独木舟,而是采用许多不同木材拼出来的拼板船,给一两个人坐的小船称为tarara,给十个左右的人坐的称为chinurikuran。 Keep rowing: 兰屿的大船文化,几乎是整个达悟民族从生理生计到心理信仰与宇宙观的集合体。 在现代经济方式的冲击,氏族渔团的青壮劳动力被台湾的资本市场吸纳,老一辈长者无能为力负荷大船建造的一切所需, 只能看这旧船腐朽裂解,在每年呼喊飞鱼的招鱼仪典时,感叹空荡的港湾而无大船的身影。 2001年时,我们与村里的族人,带着从岛上森林伐取的树材,一起到台中的自然科学博物馆,建造了一艘脱离传统氏族渔团组织的十人大船。 当年我们询问父亲:”可以到台湾造大船吗?makanyou(禁忌)怎么办?”父亲也细询了为何要去台湾造大船的用意……?”给台湾的人看,也让他们了解,大船不只是美丽而已,而是还有我们的智慧与能力!”我们回答。沈思后的父亲给了我们一个说法:”台湾又没有我们的鬼(anito),你 们想那么多做什么?”之后,那一年我们顺利的完成了一艘向台湾展示的文化大船……。就在完工的当时,紧接而来的是:「做好了船,怎么不划呢?」于是,五年 后的今天,我们想与台湾的朋友分享一件事:船,不只是被展示的,更是可以航行的,我们将拜访台湾……。 Keep rowing: 船长1016 c m ,宽170 c m,高270 cm 我们的大船取名为: Ipanga na,1001跨越号。 (ipanga na是Tao语里的名词,有跨越、航行之意。) ingana na表示移动,我们要到许多的地方去;而「1001」,只是因为我们的大船超过了10公尺长。 Keep rowing: 由纪录片工作者林建享与兰屿达悟族友人夏曼.夫阿原召集一半兰屿族人、一半台湾人共同建造、历时四个月的兰屿达悟族的「 1001跨越号」,是近百年来兰屿达悟族所打造尺寸最大的拼板舟。 他们计划从兰屿划到台东,从东海岸到台北,最后再由西海岸划回台东。这个旅程总长约1438.6公里,他们计划在35天之内完成,平均来说,每天要划50-60公里。他们的计划是每次12人划,而有两队人马轮替。 刚开始他们希望6/12开始划,但是因为天气的关系就延后了: 老人说,「六月兰屿的天气啊,变幻莫测,好像很难捉摸;为什么不选七月出发呢?七月的天气,海面上像是倒了色拉油那样,选在那样的日子里出发不是比较安心吗?」伴航船的船长周一宗带着海图和气象图来了。19日以前,天气都不稳定。 他们于6/20出发,而现在他们已经平安抵达台东。尽管他们之前已经试划过,他们依然还是需要面对黑潮的挑战。 Keep rowing: 中间的时候,「真的很想拖呢(叫机动船帮忙拖行)」,不是因为洋流太强,是因为太阳太热。 所有的人都没有放弃。 他们下一个计划呢?假如有经费,他们计划划到巴丹岛拜访Ivatan族的人。 作者:I-Fan Lin 校对:mountaineer