我们翻译全球之声的讯息,让全世界可以听见我们的声音。

俄罗斯:第四个儿子

一个月前,LJ用户voinodel(俄罗斯记者 Vladim Rechkalov)开始了第二个博客(voynodel),并宣布 (俄罗斯文) ,他将利用它来写「不急的文章」。到目前为止,Rechkalov已在这个新博客张贴了两篇文章。第一篇是关于四月莫斯科警察在超市开枪射死了三个人,其中一位受害着的葬礼;第二篇(俄文)素描一个车臣(Chechen)家庭 – 这是翻译:

Alaudin 和 Fatima 生了几个儿子。但是他们梦想要个女儿,尤其是 Alaudin 。亲属们不理解Alaudin 。亲属们会这样说,他有三个壮丁在他的屋檐下成长,而他却想要个女儿。

Alaudin 和 Fatima 住在 Tashkal [地区]的[格罗兹尼(Grozny)]。在一栋位于Zavety Ilyicha街的五层楼建筑。战争开始后,Alaudin将家人安置于[纳兹兰(Nazran)],之后回格罗兹尼守着公寓。

在夜里,Alaudin曾会到阳台上。他会抽烟,看着[曳光弹]飞过。在迫击炮攻击时,Alaudin会锁住公寓到地下室避难。有一次,当他在轰炸后走到户外,他看到一个不认识的女人和一个婴儿躺在地上 – 她没及时赶到地下室。 婴儿还活着。Alaudin 带着婴儿回家, [然后在餐桌上将婴儿衣物解开]。

「又是一个男孩」Alaudin说,然后大笑了起来。

Alaudin和Fatima就是这样得到了他们的第四个儿子。Alaudin叫他莫里思(Moris),以纪念他最爱的[由梅恩里德(Morris Jerald)所著的无头骑士中的捉马者。

Alaudin的亲属们不明白这一点。莫里思是哪种名字呀?应该起名为Maerbek才对…

校对:Soup

展開對話

作者请 登入 »

须知

  • 留言请互相尊重. 内含仇恨、猥亵与人身攻击之言论恕无法留言于此.