報導 關於 文学

孩子们眼中的家园

  10 十二月 2014

秘鲁卡斯蒂利亚省阿雷基帕大区,一个位于海拔3000公尺高的小镇恰帕可可,近来因为孩子们登上媒体版面。  2014年10月10日,「孩子们眼中的恰帕可可」一书出版。本书由当地五、六年级的小学生所写。经由「科学好好玩」项目老师罗尼杜兰的指导,学生们花一年多的时间观察当地的习俗及自然资源: El libro resulta de Proyecto de Innovación Pedagógica “Haciendo Ciencia Como Jugando”, que tiene como objetivo que los niños desarrollen competencias y capacidades utilizando el conocimiento de la realidad, promoviendo la identidad cultural, la conciencia ambiental y la participación comunitaria. Resultado de esta es que la obra contiene:...

阅读此篇

黎巴嫩的虚拟博物馆赢得审查之战

  30 十一月 2014

从博物馆计划推出之初便密切关注的全球之声,访问了博物馆幕后组织March Lebanon的艺术家。访谈目的在于说明博物馆目前的状况,以及这个大家认为中东最自由,但其实仍深受宗教与政治烦恼所苦的国家的审查情形。

阅读此篇

开Bulli游欧洲 寻找欧洲人身分认同

  15 七月 2014

20个国家、32座城市加上一台1970年代的福斯Bulli面包车。这是克莱儿.侯杜和巴提斯特.康吉托列未来六个月的计划。两人于5月10日上路,展开名为Bulli老爷车游欧洲的旅程,企图在旅途中探索身为欧洲人的意义。

在线免费阅读六十一种语言童书

  6 五月 2014

如果你是阿拉伯人,但目前居住在巴西,或许你会想要读《阿布阿里数驴子》(Abu Ali Counts his Donkeys)这个在中东广受欢迎的故事给孩子听。这个故事的葡萄牙文版本现在可以在国际儿童数字图书馆 (International Children’s Digital Library)上阅读。该图书馆共有超过四千本童书,并有六十一种语言的版本供读者免费阅读,目的是为了推广对多元文化的尊重和包容。   译者:Becky Lin 校对:Josephine Liu

从3054个濒危语言看世界

  26 四月 2014

「濒危语言(Endangered Languages)」是谷歌发起的一项计划,此计划提供支持技术供个人和机构运用,以应对某些语言面临消失的危机。网站内容包含有亚拉冈语、阿伊努语、纳瓦霍语和加泰隆尼亚手语等语言的相关信息、学习教材、文本文件,以及在Youtube、Google文件和Picasa上搜集到的语音文件和图像文件。 译者:Becky Lin 校对:Ameli