我们翻译全球之声的讯息,让全世界可以听见我们的声音。

乌克兰推特的新闻轰炸:俄国入侵

Reports of Russian military moving across the border into Ukraine caused a Twitter avalanche. Image from Twitter.

关于俄罗斯越境乌克兰的军事行动的新闻消息在推特上引起了骚动。图片取自推特
图中标签: #俄罗斯入侵乌克兰 

8月27日 ,俄罗斯越过乌克兰国界,公然派遣军队和装甲部队进入顿内次克地区的新亚速斯克(乌: Новоазовськ 英: Novoazovsk)。媒体描述这场行动为秘密进行,乌克兰社群媒体用户们写了数千帖发文响应此一行动,呼吁全世界一同注意这告急的新闻动态。

当首篇俄军沿着乌俄边境接管新偏远地区新闻曝光之后,推特和其他社群媒体纷纷开始发声警戒,网友们思考要如何引起大众对俄国入侵的注意,一位白俄罗斯的网友 贝菈莫娃 想出了这个点子:

我们需要一千篇贴文,让俄国入侵的标签成为全世界知道的事。
#俄罗斯入侵乌克兰

#俄罗斯入侵乌克兰 的卷标和其他几个卷标句子如野火般蔓延开来,网友提供了几个方向,好让卷标可以像病毒般在俄语圈和西方世界的网友圈扩散开来。

让我们利用主题卷标 #乌克兰遭受攻击 ( #UkraineUnderAttack ) #俄罗斯入侵乌克兰 ( #RussiainvadedUkraine )来写些外语的推文。MAX RT(大量转贴)

乌克兰人持续在推特上推动此行动。在 #俄罗斯入侵乌克兰 ( #RussiainvadedUkraine )标签建立后一小时里,累计有超过十万帖推文被发出和转贴,在当天稍晚达到三十五万次。而在俄语社群网站VK(В Контакте),在快闪活动高峰,每秒约3到5篇标记同个卷标的贴文不断涌现。网友们张贴了许多以俄文、乌克兰文、英文和其他语言写成的发文,也向许多不同的政府官员和国际组织喊话,当然为了吸引注意,网友们还利用些引人注目的艺术创作。

而除了这些普通网友以外,一些政府官方账号也加入了这场标签快闪行动,包括乌克兰外交部

因为外交部的推文只有标签而已,一些如基辅邮报(KyivPost)记者克里斯多福‧米勒的推友们,都在思考要怎么解读这些讯息。

随着入侵的新闻消息广传后,卷标 #俄罗斯入侵乌克兰 旋即在乌国成为潮流。而且还夺下推特全球流行趋势之冠,正如这张推文的屏幕截图所示。

虽然这些抗议俄国入侵的推文主要都是乌克兰人所写,但也有俄国网友在社群媒体上加入发言。网友 德米特里‧摩那科夫 推文表示他会到莫斯科的驯马场广场 (俄:Манежная площадь 英:Manezhnaya square)抗议克里姆林宫的军事行动。

我是俄国人,既不是暴徒,也不是杀手,更不是一个侵略者。我对让普丁做我的总统十分感到羞耻。9点钟我会到驯马场广场,为反战而站出来。

摩那科夫的推文被一位驻乌克兰的阿富汗籍记者 穆斯塔法‧耐彦转贴,讯息如病毒般流传开来。这位记者曾在脸书上撰文分析去年十一月份乌克兰亲欧盟示威运动 (Euromaidan),因而受到赞誉。

RT!(转贴!)让我们一起帮助我们的俄国同胞吧!

其他RuNet(全球之声俄语网络社群的计划)的网友,像是反对派运动人士 路斯蓝‧列维夫,也呼吁俄国人一同挺身而出,到各城市的中央广场上示威。

没有指定时间、指定地点!这是场无止尽的行动,在你行有余力的时间和地点站出来吧!靠近市中心有驯马场广场和红场。

这场推特和社群网络上的卷标狂潮,无疑获得乌国和西方媒体、以及官员们的注意,也促使俄国人团结表态。而这会不会促成乌国当局任何的行动,或是让西方对俄国祭出新的制裁,都还不清楚。美国和欧盟会不会仍只是继续表示「深切担忧」?随着战事持续升级,乌克兰人求助于社群网络,从事运动予以回应;然而这场危机的解答,比起推特上的世界趋势 ,还来的更难到手。

 

展開對話

作者请 登入 »

须知

  • 留言请互相尊重. 内含仇恨、猥亵与人身攻击之言论恕无法留言于此.