我们翻译全球之声的讯息,让全世界可以听见我们的声音。

· 八月, 2007

報導 關於 Ideas 思维/想法 來自 八月, 2007

17 八月 2007

苏丹:在“后伊斯兰”时期对抗爱滋

来自突尼西亚Djerba的部落客Zizou,在苏丹首都喀土穆(Khartoum)的卫生爱滋防治部工作。苏丹不像北边的邻居--埃及,愈来愈能够接受现代观念的苏丹,已经进入了“后伊斯兰”时代。 Zizou提供了一个一张照片作为证据:他的一位同事围着面纱(Niqab),读着一篇关于俄国同志的学术论文。 “我同事对弱势族群很有兴趣,尤其是同性恋者。她甚至进行了一项研究,共访问超过100位男女同志,同时她仍戴着面纱。”。 如果要说明苏丹的“后伊斯兰”时期,再也没有比这个女孩更好的例子了。当北方的阿拉伯邻居们仍越来越陶醉于伊斯兰政治的时候,苏丹已经走过了它的伊斯兰时期。没有人想念那段时期。对我周遭的人们来说,那段时期没有带来任何东西,只有不好的回忆。 当时苏丹人相信伊斯兰教条的施行是解决所有问题的万灵丹,但这项政策的施行结果令许多人失望,而且许多人的生活却变得比以往更差。多年来,大多数苏丹人对开放的风潮十分欢迎。 Zizou很快地指出,尽管某些地方抱持自由主义,苏丹社会仍然是非常保守的,而这使得爱滋防治计划遇到挑战。他说:“开放,没问题!但不能太多…你不可能从倡导禁欲一下子跳到推行保险套。” 但是他从余烬中的闪闪火光得到希望,就像他那戴着面纱的同事。这位同事还说,如果苏丹通过了法国风格的法律,她就再也不戴面纱。 原文作者:Jennifer Brea 译者:heee 校对:FoolFitz

伊朗:女性部落客成为言论过滤的目标

Mehdi Mohseni's blog Jomhour [Fa]在伊朗是一个举足轻重的社会与政治议题之消息来源,若想瞭解伊朗的部落格圈,绝对不可以错过它。这个部落格每天约有1000名的读者造访。 问:你可以介绍自己和你的部落格吗? 我的名字是Mehdi Mohseni,在1979年出生于Qom。我学的是土木工程;也算是个独立记者。我从2002年开始部落格的书写。 问:你是伊朗西南部的人,可以跟我们谈谈当地的部落客吗?我指的是那种专门写些自己家乡事的部落客。 你也知道,部落格是种没有疆界的媒体,部落客可以在伊朗的任何地方写作,而且拥有来自世界各个角落的读者。我想的确有些人会在部落格上提供他们家乡或当地的资讯,但一般来说这类专注于当地讯息的部落格写作比较不会受到注目。 女性站上火线 问:网路过滤机制对伊朗部落客造成了什么问题?骇客们有惹出任何麻烦吗? 就跟其他人一样,部落客在伊朗也遭遇了各种困难。许多伊朗网站,特别是政治类的,都已经被过滤了。近两年来,言论过滤、审查的情况越来越 严重,尤其女性所写的部落格;如果你是个女人,部落格就有被过滤的风险,无论是何种内容。此外,改革派和民族主义者所开设的政治性网站、部落格,也是过滤 的目标。但受过滤机制打击最严重的还是积极参与社会运动如学运、工运和女权运动人士的部落格。 而对部落客来说,骇客称不上是麻烦,目前只有官方的网站遭到入侵过。对一般人而言,缓慢、高价、低品质的网路连线速率等科技问题,才是较大的麻烦。 超越想像 问:你对近几年伊朗部落格革命如何评价? 虽然不能给出严谨的科学分析,但我想我可以说说自己的主观看法。我认为社会上的人们拥有很多压力,而部落格是一个抒发己见的好管道,也许这就是为何有这么多女人和女孩写部落格的原因。最近也有不少中年人士,开始利用来说出自己的意见。 问:你如何看待部落格对社会的影响? 在日益严格的审查制度以及新闻媒体的缺席之下,虽然我们不能尽信从网路上得到的讯息,但部落格确实成就了某些超越想像的事。部落客能够引发社会对一个议题的关注,并迫使政府做出回应。 原文作者:Hamid Tehrani 校对:Julys

15 八月 2007

摩洛哥:男女合班哪里好?

男女合班真的比男女分班好吗?摩洛哥部落客Mohammed Saeed Hjiouij于文中和各位分享他的观点,笔者则负责英译阿拉伯原文。 Hjioui写道: 摩洛哥教育制度分为初等教育(6年)及中学教育(3年),两者之间还有另外3年的中等教育。当时我在一间新学校念中等教 育,入学 那年学校刚落成,头一年我在男生班,男生与女生分班授课,不知道这是由校长的决定,还是依循教育部的政策命令。日子就这样过去,这一年各班成绩平平,学生 顶多只达到不会被当掉的最低标准。 第二年教育政策改变,开始男女合班,学生表现有了惊人转变:考试不再是乏味的例行公事,教室成了男女学生相互切磋习艺的竞技场,考试成绩也一次比一次进步。这年我的法文成绩十分优异,不过几年后就忘了差不多:) 学校良好风气延续至三年级,所有学生求知若渴,热情不断。 但上了中学后,一切又不同了,我主修公认难考的科系,班上同学人数已经够少了,女生人数就更不用说了,同侪之间竞争也因此减少。 综而观之,我认为:男女合班能激励学生正面学习,让学生从书本中汲取知识,而非读死书,这样一来人人都有机会出类拔萃。 原文作者:Amira Al Hussaini 校对:Leonard

8 八月 2007

伊朗:伊朗社会中心的一瞥

Christian Alexander是一位美国的部落客,他以伊朗部落格为题,撰写了他的学士论文。在这篇专访中,他和我们分享了对伊朗部落格的意见。他同时也是Sounds Iranian部落格的撰稿人,在这个部落格中,一些研究者交流他们对伊朗部落格研究的想法。 问:请简介你自己并告诉我们关于你对部落格的兴趣以及你对伊朗部落格感兴趣的地方? 我对部落格的兴趣是有点意外。我一直对科技很感兴趣,特别是网路。网路定义了我们这个时代的科技,它是一个革命性的发明,对人类文明有惊人的影响。 在大学时,我决定将毕业论文结合自身对科技的兴趣、以及科技对社会之影响,主要的研究范围为殖民以及后殖民的非西方历史。我的指导老师,是一位对19世纪伊朗和中东历史的专家,他建议我深入调查近来很活跃的伊朗部落格。 我花了一年的时间在研究伊朗的部落格以及其相关文献。在这个过程中建立起我对伊朗社会和文化的兴趣。我上了波斯语课程,也开始以自已的网摘部落格追踪连结伊朗部落格圈。 从我缴交论文后的一年多,我继续的透过新闻、部落格,以及在我研究期间累积的其它来源,追踪伊朗的消息。我积极地期待将我的部落格研究扩大至包括其它国家和区域,以分享伊朗研究的议题(像是接近性、进步性等等),我维持着对伊朗部落格圈的热忱。 从计程车文化到核子危机 问:你认为伊朗部落格可以提供我们不能在大众媒体找到的伊朗印象吗?能举个例子吗? 我肯定地认为,特别在伊朗,部落格提供了一个平易近人的另类观点,而通常和在美国的传统媒体所提供给我们的,有相当大的歧异。对我而言,这是伊朗部落格斯坦(Weblogestan)做出最重要的贡献。 注:Weblogestan为一网路俚语,表示波斯语部落圈“国度”。以上解释引自这里。 在我的研究中,最有趣及令人兴奋的发现之一是伊朗部落格圈的观点。这观点奇妙的混合他们世界的亲密和陌生,提供了一个比传统媒体更为复杂、微妙且有同理心的伊朗图像。 事实是,我接触到的这群人给我重要的活力感(empowerment)。从伊朗的“计程车言谈”的观点( View From Iran's “Taxi Talk”)学习计程车文化的复杂或是从Mr. Behi学习到关于日常街头生活,都给了我对伊朗社会中心的一瞥,那是传统媒体所遗漏的故事。每天关于伊朗-美美的核子危机的报导以及伊朗人在伊拉克的牵连(伊朗和伊拉克二国毗邻,从1980年代的两伊战争,到近来的两伊合作)建立了对伊朗的错误印象,而部落格的作用是要解构(deconstruct)这些印象。  但伊朗的部落格圈反映的是少部份的人口。如同在其它的“发展中”(developing)国家的内部,可否近用网路之间的数位落差(digital divide),在相当大的程度上,形构着伊朗的网际社会(cyber-society)的观点和意见氛围。 在2005伊朗总统大选前的几周几个月看伊朗的英文部落格,很难预测内贾德(Mahmoud Ahmadinejad,中文/英文)会胜出。明显地,这些部落客的观点实质上和大部份的伊朗人是不一致的。这个被部落格所引出的惊讶/震撼/否定,说明了特别的群体在广大的伊朗人口里是如何的特别。 科技和现代化的意识型态...