· 六月, 2006

報導 關於 Women & Gender 來自 六月, 2006

伊朗: 暴力,女警和足球

  14 六月 2006

原文炼结:Violence, Policewomen & Football 作者:Farid Pouya 翻译:PipperL 校对:Portnoy 根据媒体及数个博客的消息,六月12日(周一),在首都德黑兰的一处广场,伊朗警察在一群女性行动主义者的示威活动之后痛殴并逮捕了数十人,该示威活动要求更多法律上的权利。几个博客写手报导了这个事件,并且为这场示威活动拍摄了照片。 图片胜过千言万语 Mansour Nasiri, 一位在德黑兰的摄影博客,拍摄了数张抗议者和女警的照片 (可由他们褐色的头巾加以分辨)。这位博客解释这场集会的目的是要争取女性平权。根据 Nasiri 所说,女性警官痛殴了许多女性的示威者。 这些女警(由她们褐色的头巾和手上的警棍来辨别)出现在这张照片的左侧。Nasiri 说,除了要求平等的权利之外,这些女性也呼吁废止让伊朗男人一次可以拥有四个老婆的重婚法律。 Kosoof ,另一个摄影部落客发布了 来自镇压和平抗议的好照片。这位博客说: “我感觉到非常….非常痛苦….不是为了你正看到的照片….而是为了我看到的,但没有拍摄下来的” 我们是没有人权的人类! Sharbighese 说她很害怕而且她有一场考试要准备,但是她还是决定参加这场示威。她说警察的人数多于这群敢呼着 “我们是没有人权的人类” 或是 “我们想要废止反女性的法律” 的人们。警方无法控制这些群众,许多人看着我们,但是却害怕声援这场活动。 镇压与女警 Lady Sun 写下 她藉着Yahoo Messenger,从德黑兰一个朋友得到的消息 : “我一个在邻近’Hafte Tir 广场(示威地点)工作的’朋 友,在 yahoo messenger上跟我说,有许多的女警配备着催泪瓦斯。她们也携带了红色喷雾,这样万一那些示威者要逃跑时就可以被区别出来。她也说这次示威没有什么组织,也没有在大广场上选择单一的地点(来示威)。所以许多的民众散布在广场的不同角落。她说一些人被抓进监狱,另一些人则是被送往医院。” 而在稍后她补充说: * 第二次更新:痛苦,痛苦,痛苦,令人作呕,暴力,残酷,野蛮,基本教义( fundamentalism) 没有人知道究竟有多少人被逮捕。某些人失踪了,某些则是自己消失了;没有准确的消息。我的朋友因为被殴打而身体疼痛,但是她们的心更痛。她们的心在痛,但是 她们的双眼依旧闪耀着光彩… 当伊朗国内主要的焦点放在这场示威的时候,有许多目光也落在国外 —...

伊朗:新博客支持妇女

  12 六月 2006

原文链接:Iran: New Blog to Back Women 作者:Farid Pouya 翻译:Sweet 校稿:Portnoy新博客Zanirani上发起了一场运动,以支持两天前进行示威却被女警们镇压了的妇女。博客上说,这些妇女要求更多的政治权利,而这也是我们的愿望。(波斯文)。包括学者、记者、作家和博客写手在内的许多人已在此博客上签名以示支持。  

伊朗:不只是为了性!

  6 六月 2006

在Sargashte博客中,一位伊朗女同志写出许多人以为同性恋只想满足性欲。然而这位博客写手认为男同性恋或女同性恋都和异性恋一样,追求爱情关系。她说最近在一本杂志中她发现总人口的百分之十到十二都可能有同性恋倾向。这位博客写手说看样子我在伊朗并没有那么孤单(波斯语)。 Global Voices Online » Blog Archive » Iran: Not Just For Sex!注:此篇原文为匿名写作。