· 一月, 2010

Below are posts about citizen media in English. Don't miss Global Voices, where Global Voices posts are translated into English! Read about our Lingua project to learn more about how Global Voices content is being translated into other languages.

報導 關於 English 來自 一月, 2010

加拿大:原住民青年自杀率居高不下

  26 一月 2010

下个月加拿大温哥华2010年冬季奥运开幕时,将以原住民符号为象征;标志是个现代版的inukshuk,伊努特族(Inuit)使用这种石像做为路标,主办单位则赋予它友谊及希望的意涵。然而今日许多加拿大原住民族青年都欠缺希望,自杀率之高常让人心惊,导致部分族群产生危机。

斯里兰卡:社会媒体的总统选举报导

  25 一月 2010

再过不到24小时,斯里兰卡选民就将投票决定第六届总统人选,由于候选人竞争激烈,也刺激许多网络用户的肾上腺素,人们各自声援属意的候选人、提供选民实用信息,并肩负起网络选举报导的任务。

从中国角度看新疆

  23 一月 2010

真实新疆网是一个能迅速吸引西方人关注的网站,该网站的内容设计是为了呈现出汉族人在遥远的新疆自治区的生活,该网站没有任何让人感到不快的中国网站特有元素,像是无止尽、一连串的弹出式广告。

日本:帮助海地太迟、太少

  22 一月 2010

整座城市宛若战场,房屋倒塌、桥梁断裂,高架桥已破碎成好几段,地面几乎像液体翻搅,数千人死亡,数十万人无家可归,这座灾区城市的居民如同战争难民,在瓦砾堆里翻找亲人的遗骇,却徒劳无功。

海地:需水孔急

  20 一月 2010

海地强震至今已过六天,虽然全球相当关切局势发展,亦动援大量救援行动,首都太子港(Port-au-Prince)仍极度欠缺饮用水,Steven Solomon投书《纽约时报》表示,海地过往状况最好时,「仍有近半数民众缺乏足够的饮用水源」;

海地:震灾后的公民影片

  19 一月 2010

加勒比海国家海地于1月12日发生芮氏规模7.0强震后,处境相当危急,当地民众亦无私互助,例如徒手在瓦砾堆中救出生还者、提供临时庇护所、给予医疗援助,或是藉由博客、Twitter、手机简讯及影片传递外界亟欲瞭解的资讯。

關於我們的English相關報導

en